<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://uniwikis.la.psu.edu/css/rdfss.css"  type="text/css"?>
<rdf:RDF
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">

<channel rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/">
<title>UMichCHS</title>
<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/</link>
<description></description>
<dc:language>Multilingual</dc:language>
<dc:creator>ajb102@psu.edu</dc:creator>
<dc:date>2008-11-20T17:10-05:00</dc:date>
<dc:rights>Copyright (C) 2000 - 2008 UMichCHS. </dc:rights>
<admin:errorReportsTo rdf:resource="mailto:ajb102@psu.edu"/>
<admin:generatorAgent rdf:resource="http://uniwakka.sourceforge.net/" />
<sy:updatePeriod>daily</sy:updatePeriod>
<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
<sy:updateBase>2004-01-01T12:00+00:00</sy:updateBase>
<ttl>1440</ttl>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/PreguntasParaPresentacion/show?time=2005-11-21+08%3A50%3A28" />
<rdf:li rdf:resource="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/CartaDePresentacion/show?time=2005-11-21+08%3A49%3A21" />
<rdf:li rdf:resource="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/MaggieEntrevista/show?time=2005-11-16+20%3A59%3A30" />
<rdf:li rdf:resource="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/UnResumendeMaggie/show?time=2005-11-02+23%3A07%3A44" />
<rdf:li rdf:resource="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/MufasNico/show?time=2005-11-02+22%3A54%3A15" />
<rdf:li rdf:resource="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/UnaEntrevistaConMaggie/show?time=2005-11-02+22%3A53%3A51" />
<rdf:li rdf:resource="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/JoslynYoung/show?time=2005-11-02+22%3A29%3A20" />
<rdf:li rdf:resource="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/SugarA/show?time=2005-11-02+21%3A47%3A13" />
<rdf:li rdf:resource="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/ElPasadoJoslyn/show?time=2005-10-20+09%3A19%3A33" />
<rdf:li rdf:resource="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/ListaDeContactosEntrevistas/show?time=2005-10-20+09%3A03%3A16" />
<rdf:li rdf:resource="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/ElPasadoNico/show?time=2005-10-20+09%3A03%3A00" />
<rdf:li rdf:resource="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/ElPasadoDeAzucar/show?time=2005-10-20+08%3A58%3A23" />
<rdf:li rdf:resource="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/HomePage/show?time=2005-10-20+08%3A55%3A02" />
<rdf:li rdf:resource="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/VocabularioEntrevistasJoslyn/show?time=2005-10-18+08%3A05%3A09" />

</rdf:Seq>
</items>

<textinput rdf:resource="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/TextSearch" />
</channel>

<item rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/PreguntasParaPresentacion/show?time=2005-11-21+08%3A50%3A28">
	<title>PreguntasParaPresentacion</title>
	<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/PreguntasParaPresentacion/show?time=2005-11-21+08%3A50%3A28</link>
	<description>Changes to PreguntasParaPresentacion made by  on Mon, 21 Nov 2005, 08:50:28 -0500</description>
	<description><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">Preguntas:<br />
&#191;De donde es?<br />
&#191;Por qu&#233; vino a Ann Arbor?&#160;&#160;&#191;Cu&#225;ntos a&#241;os ha tenido?<br />
&#191;Le gusta Ann Arbor?&#160;&#160;<br />
&#191;Como es la vida en Ann Arbor diferente a la vida en su pa&#237;s?<br />
&#191;C&#243;mo es la comida en su pa&#237;s, y que son los platos t&#237;picos?<br />
&#191;Qu&#233; son los ba&#237;les t&#237;picos?<br />
&#191;Puede describir m&#250;sica tradicional y cu&#225;les es como ahora?</div>]]></description>
	<content:encoded><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">Preguntas:<br />
&#191;De donde es?<br />
&#191;Por qu&#233; vino a Ann Arbor?&#160;&#160;&#191;Cu&#225;ntos a&#241;os ha tenido?<br />
&#191;Le gusta Ann Arbor?&#160;&#160;<br />
&#191;Como es la vida en Ann Arbor diferente a la vida en su pa&#237;s?<br />
&#191;C&#243;mo es la comida en su pa&#237;s, y que son los platos t&#237;picos?<br />
&#191;Qu&#233; son los ba&#237;les t&#237;picos?<br />
&#191;Puede describir m&#250;sica tradicional y cu&#225;les es como ahora?</div>]]></content:encoded>
	<dc:creator>SugarA</dc:creator>
	<dc:contributor>SugarA</dc:contributor>
	<dc:date>2005-11-21T08:50:28-05:00</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/CartaDePresentacion/show?time=2005-11-21+08%3A49%3A21">
	<title>CartaDePresentacion</title>
	<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/CartaDePresentacion/show?time=2005-11-21+08%3A49%3A21</link>
	<description>Changes to CartaDePresentacion made by  on Mon, 21 Nov 2005, 08:49:21 -0500</description>
	<description><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions"><a href="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/PreguntasParaPresentacion">PreguntasParaPresentacion</a></div>]]></description>
	<content:encoded><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions"><a href="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/PreguntasParaPresentacion">PreguntasParaPresentacion</a></div>]]></content:encoded>
	<dc:creator>PhilomenaM</dc:creator>
	<dc:contributor>SugarA</dc:contributor>
	<dc:date>2005-11-21T08:49:21-05:00</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/MaggieEntrevista/show?time=2005-11-16+20%3A59%3A30">
	<title>MaggieEntrevista</title>
	<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/MaggieEntrevista/show?time=2005-11-16+20%3A59%3A30</link>
	<description>Changes to MaggieEntrevista made by  on Wed, 16 Nov 2005, 20:59:30 -0500</description>
	<description><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">Nos entrevistamos Maggie (no se apellido.) Maggie es de Argentina. Argentina es un pa&#237;s largo y ella vivi&#243; en Patagonia. Patagonia es en el sur de Argentia y es m&#225;s fr&#237;o pero no fr&#237;o como Ann Arbor. Ann Arbor tiene m&#225;s arboles tan Patagonia tambi&#233;n. Maggie y su hijo vinieron a Ann Arbor hace cuatro a&#241;os. Ellos se mudaron a Michigan porque Argentina tuvo un crisis econ&#243;mico. Maggie habl&#243; sobre la comida de Argentia. En general la comida es carne, papas, y pan. Empanadas son un especial comida con carne y frijoles o aj&#237; (yo pienso) que muchas personas de Argentina comen para una &#8220;snack.&#8221; El tango es un importante baile en Argentina. Cunado Maggie era ni&#241;o no pudo bailar el tango en publico pero hoy esta diferente y sus hijos bailan en escuela! El tango es muy popular en Buenos Aires y especialmente en las areas de pobre donde el baile esta triste.</div><br /><strong>Deletions:</strong><br />
<div class="deletions"></div>]]></description>
	<content:encoded><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">Nos entrevistamos Maggie (no se apellido.) Maggie es de Argentina. Argentina es un pa&#237;s largo y ella vivi&#243; en Patagonia. Patagonia es en el sur de Argentia y es m&#225;s fr&#237;o pero no fr&#237;o como Ann Arbor. Ann Arbor tiene m&#225;s arboles tan Patagonia tambi&#233;n. Maggie y su hijo vinieron a Ann Arbor hace cuatro a&#241;os. Ellos se mudaron a Michigan porque Argentina tuvo un crisis econ&#243;mico. Maggie habl&#243; sobre la comida de Argentia. En general la comida es carne, papas, y pan. Empanadas son un especial comida con carne y frijoles o aj&#237; (yo pienso) que muchas personas de Argentina comen para una &#8220;snack.&#8221; El tango es un importante baile en Argentina. Cunado Maggie era ni&#241;o no pudo bailar el tango en publico pero hoy esta diferente y sus hijos bailan en escuela! El tango es muy popular en Buenos Aires y especialmente en las areas de pobre donde el baile esta triste.</div><br /><strong>Deletions:</strong><br />
<div class="deletions"></div>]]></content:encoded>
	<dc:creator>BigD</dc:creator>
	<dc:contributor>BigD</dc:contributor>
	<dc:date>2005-11-16T20:59:30-05:00</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/BigD/show?time=2005-11-16+20%3A29%3A38">
<title>Error</title>
<description>You're not allowed to access this information.</description>
</item>

<item rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/UnResumendeMaggie/show?time=2005-11-02+23%3A07%3A44">
	<title>UnResumendeMaggie</title>
	<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/UnResumendeMaggie/show?time=2005-11-02+23%3A07%3A44</link>
	<description>Changes to UnResumendeMaggie made by  on Wed, 02 Nov 2005, 23:07:44 -0500</description>
	<description><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">Un Resumen de Nuestra Entrevista con Maggie<br />
Primero, Maggie describi&#243; Patagonia. Es en el sur de Argentina cerca del oc&#233;ano Atl&#225;ntico. La clima de Patagonia es diferente de la clima de Ann Arbor. Ann Arbor es m&#225;s fr&#237;o y tiene m&#225;s arboles de Patagonia tambi&#233;n.<br />
Maggie ha vivido en Ann Arbor por cuatro a&#241;os, pero todav&#237;a revuelve a Argentina porque su hija y sus nietos est&#225;n all&#237;. Su hijo vive aqu&#237; y ellos mudaron porque estaba una crisis econ&#243;mica en Argentina. Ella dijo que no hay mucha gente de Argentina que vive aqu&#237; en Ann Arbor. Piensa que hay m&#225;s de Espa&#241;a, M&#233;xico, y otros pa&#237;ses de Centro &#193;merica.<br />
Argentina es una pa&#237;s grande y Maggie no piensa que la gente de Argentina est&#225; lista para ser parte del primer mundo. Pero, no hay muchos habitantes de Argentina.&#160;&#160;Es m&#225;s poplado cerca de la capital. Tambi&#233;n hay tres climas distinctas en Argentina, subtropical, fr&#237;o, y templada.<br />
(10 min.)La comida de Argentina es basada sobre el pan, la papa, y el carne. Tambi&#233;n hay muchas influencias de los imigrantes, como los italianos. Argentina tiene influencia y imigrantes de&#160;&#160;Uruguay, Paraguay, Chile, Bolivia, y muchos paises de Europa.<br />
(14:40)&#161;EMPANADAS! Empanadas son una comida de Argentina que la gente come para una "snack." Muchos tienen carne, pero hay empanadas con queso tambi&#233;n, para los vegetarianos como Nico.<br />
(18:30)Las escuelas de Argentina son similares a las escuelas de Ann Arbor. Hay una escuela primaria, es como los grados al grado s&#233;ptimo aqu&#237;, y los estudiantes tienen una educaci&#243;n b&#225;sica. Proximo, ellos van a la ecuela secundaria, d&#243;nde tienen m&#225;s materias y examenes. (20:30--David est&#225; confundado.)<br />
(26:30--&#161;BAILE CONMIGO AZUCAR!) El tango es el baile de Buenos Aires y de Argentina. Es de las areas pobres de la ciudad y mucho es triste y habla del sufrimiento. Muchas veces hay una "mama" y una "novia" en las canci&#243;nes, y la mama es bien todo el tiempo. El tango ha desarollado mucho tambi&#233;n. Cuando Maggie era ni&#241;a, no podr&#237;a bailar el tango.&#160;&#160;Pero, su hija bailaba, pero no bailaba en la escuela. Ahora, sus nietos bailaban el tango todo el tiempo.<br />
(33:30) Tambi&#233;n hay m&#250;sica folklorica que es m&#225;s "con la tierra." Tiene muchas influencias de los pa&#237;ses y culturas que existen en Argentina, como las indigenas.</div>]]></description>
	<content:encoded><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">Un Resumen de Nuestra Entrevista con Maggie<br />
Primero, Maggie describi&#243; Patagonia. Es en el sur de Argentina cerca del oc&#233;ano Atl&#225;ntico. La clima de Patagonia es diferente de la clima de Ann Arbor. Ann Arbor es m&#225;s fr&#237;o y tiene m&#225;s arboles de Patagonia tambi&#233;n.<br />
Maggie ha vivido en Ann Arbor por cuatro a&#241;os, pero todav&#237;a revuelve a Argentina porque su hija y sus nietos est&#225;n all&#237;. Su hijo vive aqu&#237; y ellos mudaron porque estaba una crisis econ&#243;mica en Argentina. Ella dijo que no hay mucha gente de Argentina que vive aqu&#237; en Ann Arbor. Piensa que hay m&#225;s de Espa&#241;a, M&#233;xico, y otros pa&#237;ses de Centro &#193;merica.<br />
Argentina es una pa&#237;s grande y Maggie no piensa que la gente de Argentina est&#225; lista para ser parte del primer mundo. Pero, no hay muchos habitantes de Argentina.&#160;&#160;Es m&#225;s poplado cerca de la capital. Tambi&#233;n hay tres climas distinctas en Argentina, subtropical, fr&#237;o, y templada.<br />
(10 min.)La comida de Argentina es basada sobre el pan, la papa, y el carne. Tambi&#233;n hay muchas influencias de los imigrantes, como los italianos. Argentina tiene influencia y imigrantes de&#160;&#160;Uruguay, Paraguay, Chile, Bolivia, y muchos paises de Europa.<br />
(14:40)&#161;EMPANADAS! Empanadas son una comida de Argentina que la gente come para una "snack." Muchos tienen carne, pero hay empanadas con queso tambi&#233;n, para los vegetarianos como Nico.<br />
(18:30)Las escuelas de Argentina son similares a las escuelas de Ann Arbor. Hay una escuela primaria, es como los grados al grado s&#233;ptimo aqu&#237;, y los estudiantes tienen una educaci&#243;n b&#225;sica. Proximo, ellos van a la ecuela secundaria, d&#243;nde tienen m&#225;s materias y examenes. (20:30--David est&#225; confundado.)<br />
(26:30--&#161;BAILE CONMIGO AZUCAR!) El tango es el baile de Buenos Aires y de Argentina. Es de las areas pobres de la ciudad y mucho es triste y habla del sufrimiento. Muchas veces hay una "mama" y una "novia" en las canci&#243;nes, y la mama es bien todo el tiempo. El tango ha desarollado mucho tambi&#233;n. Cuando Maggie era ni&#241;a, no podr&#237;a bailar el tango.&#160;&#160;Pero, su hija bailaba, pero no bailaba en la escuela. Ahora, sus nietos bailaban el tango todo el tiempo.<br />
(33:30) Tambi&#233;n hay m&#250;sica folklorica que es m&#225;s "con la tierra." Tiene muchas influencias de los pa&#237;ses y culturas que existen en Argentina, como las indigenas.</div>]]></content:encoded>
	<dc:creator>JoslynYoung</dc:creator>
	<dc:contributor>JoslynYoung</dc:contributor>
	<dc:date>2005-11-02T23:07:44-05:00</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/MufasNico/show?time=2005-11-02+22%3A54%3A15">
	<title>MufasNico</title>
	<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/MufasNico/show?time=2005-11-02+22%3A54%3A15</link>
	<description>Changes to MufasNico made by  on Wed, 02 Nov 2005, 22:54:15 -0500</description>
	<description><![CDATA[<br />No differences.]]></description>
	<content:encoded><![CDATA[<br />No differences.]]></content:encoded>
	<dc:creator>MufasNico</dc:creator>
	<dc:contributor>MufasNico</dc:contributor>
	<dc:date>2005-11-02T22:54:15-05:00</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/UnaEntrevistaConMaggie/show?time=2005-11-02+22%3A53%3A51">
	<title>UnaEntrevistaConMaggie</title>
	<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/UnaEntrevistaConMaggie/show?time=2005-11-02+22%3A53%3A51</link>
	<description>Changes to UnaEntrevistaConMaggie made by  on Wed, 02 Nov 2005, 22:53:51 -0500</description>
	<description><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions"><strong><em>Yo necesito dormir este noche. Yo escribir&#233; m&#225;s ma&#241;ana sobre de la segunda mitad de la entrevista. Tambi&#233;n escribir&#233; en p&#225;rrafos no en una lista.</em></strong></div><br /><strong>Deletions:</strong><br />
<div class="deletions"><strong>YYo necesito dormir este noche. Yo escribir&#233; m&#225;s ma&#241;ana sobre de la segunda mitad de la entrevista. Tambi&#233;n escribir&#233; en p&#225;rrafos no en una lista.</strong></div>]]></description>
	<content:encoded><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions"><strong><em>Yo necesito dormir este noche. Yo escribir&#233; m&#225;s ma&#241;ana sobre de la segunda mitad de la entrevista. Tambi&#233;n escribir&#233; en p&#225;rrafos no en una lista.</em></strong></div><br /><strong>Deletions:</strong><br />
<div class="deletions"><strong>YYo necesito dormir este noche. Yo escribir&#233; m&#225;s ma&#241;ana sobre de la segunda mitad de la entrevista. Tambi&#233;n escribir&#233; en p&#225;rrafos no en una lista.</strong></div>]]></content:encoded>
	<dc:creator>MufasNico</dc:creator>
	<dc:contributor>MufasNico</dc:contributor>
	<dc:date>2005-11-02T22:53:51-05:00</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/JoslynYoung/show?time=2005-11-02+22%3A29%3A20">
	<title>JoslynYoung</title>
	<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/JoslynYoung/show?time=2005-11-02+22%3A29%3A20</link>
	<description>Changes to JoslynYoung made by  on Wed, 02 Nov 2005, 22:29:20 -0500</description>
	<description><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions"><a href="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/UnResumendeMaggie">UnResumendeMaggie</a></div>]]></description>
	<content:encoded><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions"><a href="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/UnResumendeMaggie">UnResumendeMaggie</a></div>]]></content:encoded>
	<dc:creator>JoslynYoung</dc:creator>
	<dc:contributor>JoslynYoung</dc:contributor>
	<dc:date>2005-11-02T22:29:20-05:00</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/SugarA/show?time=2005-11-02+21%3A47%3A13">
	<title>SugarA</title>
	<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/SugarA/show?time=2005-11-02+21%3A47%3A13</link>
	<description>Changes to SugarA made by  on Wed, 02 Nov 2005, 21:47:13 -0500</description>
	<description><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">La primar&#237;a y secundar&#237;a de la escuela y una persona tiene diecisiete, dieciocho a&#241;os cuando graduan. El Tango es un baile tipico de Argentina. El tango comienzo el las areas mas pobres de la ciudad. Tambien, es una canci&#243;n triste. Ella dijo que el mucisa folclorico es mas divertido.</div><br /><strong>Deletions:</strong><br />
<div class="deletions">La primar&#237;a y secundar&#237;a de la escuela y una persona tiene diecisiete, dieciocho a&#241;os cuando graduan. El Tango es un baile tipico de Argentina. El tango comienzo el las areas mas pobres de la ciudad. Tambien, es una canci&#243;n triste.</div>]]></description>
	<content:encoded><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">La primar&#237;a y secundar&#237;a de la escuela y una persona tiene diecisiete, dieciocho a&#241;os cuando graduan. El Tango es un baile tipico de Argentina. El tango comienzo el las areas mas pobres de la ciudad. Tambien, es una canci&#243;n triste. Ella dijo que el mucisa folclorico es mas divertido.</div><br /><strong>Deletions:</strong><br />
<div class="deletions">La primar&#237;a y secundar&#237;a de la escuela y una persona tiene diecisiete, dieciocho a&#241;os cuando graduan. El Tango es un baile tipico de Argentina. El tango comienzo el las areas mas pobres de la ciudad. Tambien, es una canci&#243;n triste.</div>]]></content:encoded>
	<dc:creator>SugarA</dc:creator>
	<dc:contributor>SugarA</dc:contributor>
	<dc:date>2005-11-02T21:47:13-05:00</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/ElPasadoJoslyn/show?time=2005-10-20+09%3A19%3A33">
	<title>ElPasadoJoslyn</title>
	<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/ElPasadoJoslyn/show?time=2005-10-20+09%3A19%3A33</link>
	<description>Changes to ElPasadoJoslyn made by  on Thu, 20 Oct 2005, 09:19:33 -0400</description>
	<description><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">Una Cebra y Dos Superhero&#237;nas Embarazadas<br />
Mi equipo del hockey de campo celebra una d&#237;a de competici&#243;n que se llama &#8220;Sevens Day.&#8221;&#160;&#160;Se llama "Sevens Day" porque es el d&#237;a s&#233;ptimo de nuestras pruebas de aptitud.&#160;&#160;Tambi&#233;n hay siete personas en nuestros equipos.<br />
Est&#233; a&#241;o fue el mejor Sevens Day en la histor&#237;a de Pioneer High School.&#160;&#160;Todos los equipos tuvieron mascotas fant&#225;sticas, como las hero&#237;nas s&#250;peres y embarazadas, el equipo de los condimentos, y las cebras de los arcos &#237;rises.&#160;&#160;Todos las chicas estaban vestidas con trajes magnificas.</div><br /><strong>Deletions:</strong><br />
<div class="deletions">Una Cebra y Dos Superhero&#237;nas y Varias Embarazadas<br />
Mi equipo del hockey de campo celebra una d&#237;a de competici&#243;n que se llama &#8220;Sevens Day.&#8221;&#160;&#160;Est&#233; a&#241;o fue el mejor Sevens Day en la histor&#237;a de Pioneer High School.&#160;&#160;Todos los equipos tuvieron mascotas fant&#225;sticas, como las hero&#237;nas s&#250;peres y embarazadas, el equipo de los condimentos, y las cebras de los arcos &#237;rises.&#160;&#160;Todos las chicas estaban vestidas con trajes magnificas.</div>]]></description>
	<content:encoded><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">Una Cebra y Dos Superhero&#237;nas Embarazadas<br />
Mi equipo del hockey de campo celebra una d&#237;a de competici&#243;n que se llama &#8220;Sevens Day.&#8221;&#160;&#160;Se llama "Sevens Day" porque es el d&#237;a s&#233;ptimo de nuestras pruebas de aptitud.&#160;&#160;Tambi&#233;n hay siete personas en nuestros equipos.<br />
Est&#233; a&#241;o fue el mejor Sevens Day en la histor&#237;a de Pioneer High School.&#160;&#160;Todos los equipos tuvieron mascotas fant&#225;sticas, como las hero&#237;nas s&#250;peres y embarazadas, el equipo de los condimentos, y las cebras de los arcos &#237;rises.&#160;&#160;Todos las chicas estaban vestidas con trajes magnificas.</div><br /><strong>Deletions:</strong><br />
<div class="deletions">Una Cebra y Dos Superhero&#237;nas y Varias Embarazadas<br />
Mi equipo del hockey de campo celebra una d&#237;a de competici&#243;n que se llama &#8220;Sevens Day.&#8221;&#160;&#160;Est&#233; a&#241;o fue el mejor Sevens Day en la histor&#237;a de Pioneer High School.&#160;&#160;Todos los equipos tuvieron mascotas fant&#225;sticas, como las hero&#237;nas s&#250;peres y embarazadas, el equipo de los condimentos, y las cebras de los arcos &#237;rises.&#160;&#160;Todos las chicas estaban vestidas con trajes magnificas.</div>]]></content:encoded>
	<dc:creator>JoslynYoung</dc:creator>
	<dc:contributor>JoslynYoung</dc:contributor>
	<dc:date>2005-10-20T09:19:33-05:00</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/ListaDeContactosEntrevistas/show?time=2005-10-20+09%3A03%3A16">
	<title>ListaDeContactosEntrevistas</title>
	<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/ListaDeContactosEntrevistas/show?time=2005-10-20+09%3A03%3A16</link>
	<description>Changes to ListaDeContactosEntrevistas made by  on Thu, 20 Oct 2005, 09:03:16 -0400</description>
	<description><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">Susana Porter<br />
Global Design<br />
5065 Buckley Drive<br />
Ypsilanti, MI 48197<br />
734.434.2021<br />
fax: 734.434.3185<br />
www.globaldnet.com<br />
susana@globaldnet.com<br />
Luis<br />
Vendedor ambulante - perros calientes Diag Party Store<br />
Maggie Molinero</div>]]></description>
	<content:encoded><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">Susana Porter<br />
Global Design<br />
5065 Buckley Drive<br />
Ypsilanti, MI 48197<br />
734.434.2021<br />
fax: 734.434.3185<br />
www.globaldnet.com<br />
susana@globaldnet.com<br />
Luis<br />
Vendedor ambulante - perros calientes Diag Party Store<br />
Maggie Molinero</div>]]></content:encoded>
	<dc:creator>PhilomenaM</dc:creator>
	<dc:contributor>PhilomenaM</dc:contributor>
	<dc:date>2005-10-20T09:03:16-05:00</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/ElPasadoNico/show?time=2005-10-20+09%3A03%3A00">
	<title>ElPasadoNico</title>
	<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/ElPasadoNico/show?time=2005-10-20+09%3A03%3A00</link>
	<description>Changes to ElPasadoNico made by  on Thu, 20 Oct 2005, 09:03:00 -0400</description>
	<description><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">Cuando era ni&#241;o yo jugaba be&#237;sbol, y todav&#237;a juego b&#233;isbol hoy en d&#237;a.&#160;&#160;Hace dos a&#241;os m&#225;s o menos el equipo de be&#237;sbol de mi fue a Battle Creek por el torneo del b&#233;isbol del estado de Michigan. Lo fue por el equipo del colegio, Pioneer. Cuando est&#225;bamos en Battle Creek nosotros jugamos dos partidos. El primero partido fue el noche de viernes, ese partido era los semi finales. Jugamos contra de Detroit Catholic Central, y nosotros ganamos dos a cero.<br />
El d&#237;a pr&#243;ximo nosotros ganamos a Jenison, ocho a dos.<br />
Cada partido fue dos horas, m&#225;s o menos. Pero nosotros practicamos muchas horas para preperar por los partidos.<br />
Eso d&#237;a nosotros pudimos estar campeones del estado. Aunque yo no jugu&#233; en todos los partidos del estaci&#243;n del campeonato lo fue muy divertido.<br />
Durante mi vida yo he jugu&#233; muchas posici&#243;nes, pero durante el a&#241;o del torneo yo jugu&#233; p&#237;cher y jard&#237;n. Ahora estoy un jard&#237;nero m&#225;s de un p&#237;cher.</div><br /><strong>Deletions:</strong><br />
<div class="deletions">Cuando era ni&#241;o yo jugaba be&#237;sbol, y todav&#237;a juego b&#233;isbol hoy en d&#237;a.&#160;&#160;Sobre dos a&#241;os pasados el equipo de be&#237;sbol de mi fue a Battle Creek por el torneo del b&#233;isbol del estado. Lofue por el equipo del colegio, Pioneer. Cuando est&#225;bamos en Battle Creek nosotros jug&#225;bamos dos partidos. El primero partido fue el noche de viernes, ese partido era los semi finales. Jugab&#225;mos contra de Detroit Catholic Central, y nosotros ganamos dos a cero.<br />
El d&#237;a pr&#243;ximo nosotros gan&#225;bamos contra de Jenison, ocho a dos.<br />
Eso d&#237;a nosotros pudimos estar campeones del estado. Aunque yo no jugue en todos los partidos del estaci&#243;n del poste lo era muy divertido.</div>]]></description>
	<content:encoded><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">Cuando era ni&#241;o yo jugaba be&#237;sbol, y todav&#237;a juego b&#233;isbol hoy en d&#237;a.&#160;&#160;Hace dos a&#241;os m&#225;s o menos el equipo de be&#237;sbol de mi fue a Battle Creek por el torneo del b&#233;isbol del estado de Michigan. Lo fue por el equipo del colegio, Pioneer. Cuando est&#225;bamos en Battle Creek nosotros jugamos dos partidos. El primero partido fue el noche de viernes, ese partido era los semi finales. Jugamos contra de Detroit Catholic Central, y nosotros ganamos dos a cero.<br />
El d&#237;a pr&#243;ximo nosotros ganamos a Jenison, ocho a dos.<br />
Cada partido fue dos horas, m&#225;s o menos. Pero nosotros practicamos muchas horas para preperar por los partidos.<br />
Eso d&#237;a nosotros pudimos estar campeones del estado. Aunque yo no jugu&#233; en todos los partidos del estaci&#243;n del campeonato lo fue muy divertido.<br />
Durante mi vida yo he jugu&#233; muchas posici&#243;nes, pero durante el a&#241;o del torneo yo jugu&#233; p&#237;cher y jard&#237;n. Ahora estoy un jard&#237;nero m&#225;s de un p&#237;cher.</div><br /><strong>Deletions:</strong><br />
<div class="deletions">Cuando era ni&#241;o yo jugaba be&#237;sbol, y todav&#237;a juego b&#233;isbol hoy en d&#237;a.&#160;&#160;Sobre dos a&#241;os pasados el equipo de be&#237;sbol de mi fue a Battle Creek por el torneo del b&#233;isbol del estado. Lofue por el equipo del colegio, Pioneer. Cuando est&#225;bamos en Battle Creek nosotros jug&#225;bamos dos partidos. El primero partido fue el noche de viernes, ese partido era los semi finales. Jugab&#225;mos contra de Detroit Catholic Central, y nosotros ganamos dos a cero.<br />
El d&#237;a pr&#243;ximo nosotros gan&#225;bamos contra de Jenison, ocho a dos.<br />
Eso d&#237;a nosotros pudimos estar campeones del estado. Aunque yo no jugue en todos los partidos del estaci&#243;n del poste lo era muy divertido.</div>]]></content:encoded>
	<dc:creator>MufasNico</dc:creator>
	<dc:contributor>MufasNico</dc:contributor>
	<dc:date>2005-10-20T09:03:00-05:00</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/ElPasadoDeAzucar/show?time=2005-10-20+08%3A58%3A23">
	<title>ElPasadoDeAzucar</title>
	<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/ElPasadoDeAzucar/show?time=2005-10-20+08%3A58%3A23</link>
	<description>Changes to ElPasadoDeAzucar made by  on Thu, 20 Oct 2005, 08:58:23 -0400</description>
	<description><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">Habl&#233; un poco espa&#241;ol. Me habr&#237;a gustado hablar m&#225;s, pero no ten&#237;a la confianza.</div>]]></description>
	<content:encoded><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">Habl&#233; un poco espa&#241;ol. Me habr&#237;a gustado hablar m&#225;s, pero no ten&#237;a la confianza.</div>]]></content:encoded>
	<dc:creator>SugarA</dc:creator>
	<dc:contributor>SugarA</dc:contributor>
	<dc:date>2005-10-20T08:58:23-05:00</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/HomePage/show?time=2005-10-20+08%3A55%3A02">
	<title>HomePage</title>
	<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/HomePage/show?time=2005-10-20+08%3A55%3A02</link>
	<description>Changes to HomePage made by  on Thu, 20 Oct 2005, 08:55:02 -0400</description>
	<description><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions"><a href="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/ListaDeContactosEntrevistas">ListaDeContactosEntrevistas</a></div>]]></description>
	<content:encoded><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions"><a href="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/ListaDeContactosEntrevistas">ListaDeContactosEntrevistas</a></div>]]></content:encoded>
	<dc:creator>WakkaKeeper</dc:creator>
	<dc:contributor>PhilomenaM</dc:contributor>
	<dc:date>2005-10-20T08:55:02-05:00</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/VocabularioEntrevistasJoslyn/show?time=2005-10-18+08%3A05%3A09">
	<title>VocabularioEntrevistasJoslyn</title>
	<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/VocabularioEntrevistasJoslyn/show?time=2005-10-18+08%3A05%3A09</link>
	<description>Changes to VocabularioEntrevistasJoslyn made by  on Tue, 18 Oct 2005, 08:05:09 -0400</description>
	<description><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">suponer-to suppose or assume<br />
ac&#225;-here</div>]]></description>
	<content:encoded><![CDATA[<br /><strong>Additions:</strong><br />
<div class="additions">suponer-to suppose or assume<br />
ac&#225;-here</div>]]></content:encoded>
	<dc:creator>JoslynYoung</dc:creator>
	<dc:contributor>JoslynYoung</dc:contributor>
	<dc:date>2005-10-18T08:05:09-05:00</dc:date>
</item>


<textinput rdf:about="http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/TextSearch">
<title>Search UMichCHS</title>
<description>Search UMichCHS</description>
<name>phrase</name>
<link>http://uniwikis.la.psu.edu/umichchs/TextSearch</link>
</textinput>
</rdf:RDF>